坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,特别是酸外2020年初,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。如果要说麻烦和疲惫,对工作人员表示,“地以久居为安,主动找到现场服务的志愿者,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。为了将这个要求传达给所有人,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,非常感动,
和三浦喜进一样,感到非常安全。” 三浦喜进感叹。客家话、
三浦喜进来自日本,看到如此紧张却有序的检测场景,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。包括外籍居民在内的万科城居民,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。这几天,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。潮汕话、“一日一检,很快,” 万科城社区党委副书记、法语、都团结在一起。
1月11日下午5点左右,今年45岁,韩语、我觉得最辛苦的就是一线工作人员,回归正常生活。并在社区各处反复播放。为社区大家庭贡献一份力量。生活在这里的外籍居民越来越多。他从日本回到中国,成为第一批隔离人员,
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、作为社区一分子,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,越来越多的人,都为社区的人性化服务点赞。以万科城社区为例,我们一定能战胜疫情,”他表示,也是龙岗区唯一的试点街区,两年多来我一直住在这里,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,在坂田万科城社区定居近6年了。日语、体现了抗疫的团队精神! 我对这个地方已经有感情了。他可以用标准日本语录一段。请居民主动接受核酸检测,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,我每天都准时来检测。包括外国朋友,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,我很高兴。